-
1 ladder
I ['lædə(r)]1) (for climbing) scala f. a pioli; fig. scala f.to work one's way up the ladder — fig. farsi strada
2) BE (in stockings) smagliatura f.II 1. ['lædə(r)]verbo transitivo BE smagliare [ stocking]2.verbo intransitivo BE [ stocking] smagliarsi* * *['lædə] 1. noun1) (a set of rungs or steps between two long supports, for climbing up or down: She was standing on a ladder painting the ceiling; the ladder of success.) scala2) ((American run) a long, narrow flaw caused by the breaking of a stitch in a stocking or other knitted fabric.) smagliatura2. verb(to (cause to) develop such a flaw: I laddered my best pair of tights today; Fine stockings ladder very easily.) smagliare, smagliarsi* * *I ['lædə(r)]1) (for climbing) scala f. a pioli; fig. scala f.to work one's way up the ladder — fig. farsi strada
2) BE (in stockings) smagliatura f.II 1. ['lædə(r)]verbo transitivo BE smagliare [ stocking]2.verbo intransitivo BE [ stocking] smagliarsi -
2 ♦ leg
♦ leg /lɛg/n.1 gamba ( anche di pantaloni); ( d'animale) zampa; ( di stivale) gambale: to stretch one's legs, sgranchirsi le gambe, fare quattro passi; Quadrupeds have four legs, i quadrupedi hanno quattro zampe; I injured my leg, mi feci male alla gamba; to cross one's legs, incrociare le gambe; accavallare le gambe; to swing one's legs, dondolare le gambe; bow legs, gambe storte; the leg of a stocking, la gamba d'una calza; the fore legs, le zampe anteriori; the hind leg, le zampe posteriori; DIALOGO → - Clothes 4- Do you have them in the same size but with a shorter leg?, li ha nella stessa taglia ma con la gamba più corta?; the legs of a chair [of a table], le gambe d'una sedia [di un tavolo]; a wooden leg, una gamba di legno; hairy legs, gambe pelose; slender legs, gambe snelle (o sottili)4 (fam.) tappa ( di un viaggio); tratta: the first leg of our European tour, la prima tappa del nostro giro dell'Europa5 ( sport: calcio, ecc.) giornata, partita, manche ( di un torneo, ecc.); ( atletica) frazione ( della corsa a staffetta); ( ciclismo) frazione, tappa; ( vela) frazione; (autom., ecc.) manche: ( calcio) the first leg, la partita di andata, l'andata; the second leg, la partita di ritorno, il ritorno6 ( cricket, = leg side) «leg»; sinistra del battitore destrimano; settore sinistro: The batsman hit the ball to leg, il battitore ha colpito la palla spedendola alla sua sinistra7 (naut.) bordata; bordo● ( nuoto) leg action, azione delle gambe □ legs astride, ( ginnastica) gambe divaricate; ( lotta) divaricata delle gambe □ ( cricket) leg before wicket, eliminazione del battitore colpito ( a una gamba o un gambale) da una palla che, a giudizio dell'arbitro, altrimenti avrebbe colpito il wicket □ ( lotta libera) leg grappling (o grip), presa di gamba □ ( baseball, hockey su ghiaccio, ecc.) leg guard, parastinchi, schinieri □ leg holster, fondina al polpaccio ( di pistola) □ ( lotta libera) leg lock, chiave di gamba □ (naut.) leg-of-mutton sail, vela triangolare □ ( moda) leg-of-mutton sleeve, manica a gigot (o a prosciutto) □ ( USA) leg pocket, tasca dei pantaloni □ (fam.) leg-pull, presa in giro; canzonatura; sfottitura; sfottimento; sfottò (fam.) □ (fam.) leg-puller, canzonatore; sfottitore □ (fam.) leg-pulling, canzonatura; sfottitura □ leg rest, poggiagambe; poggiapiedi □ leg room, spazio per le gambe ( in automobile, ecc.) □ leg scissors, ( judo) sforbiciata; ( lotta libera) forbice di gambe □ ( cricket) leg stump, paletto (del wicket) alla sinistra del battitore □ ( lotta libera) leg trip, sgambetto □ ( anche fig.) leg-up, aiuto; spinta; spintarella: to give sb. a leg-up, aiutare q. ad arrampicarsi (o a montare in sella); (fig.) aiutare q. a far carriera; dare una mano a q.; dare una spintarella a q. □ leg warmer, scaldamuscoli ( per acrobati, ballerini e atleti) □ (equit.) leg yielding, cessione della gamba ( del cavallo: nel dressage) □ to be all legs, essere tutto gambe; essere alto e magro □ to break one's leg, rompersi una gamba □ (teatr.: a chi entra in scena) Break a leg!, in bocca al lupo! □ ( del cavallo) to change the leg, cambiare andatura □ ( d'un bambino) to feel (o to find) one's legs, muovere i primi passi; cominciare a camminare □ to get (up) on one's ( hind) legs, ( d'animale) alzarsi sulle zampe di dietro; (fig.) alzarsi a parlare, fare un intervento □ (fig. fam.) to give leg-bail, affidare la propria salvezza alle gambe; darsela a gambe; scomparire dalla circolazione □ ( di un prodotto, uno spettacolo, ecc.) to have legs, reggere; avere i numeri per vendersi bene (per riuscire, ecc.) □ (fig.) to have the legs of (o on) sb., essere più veloce di q.; staccare q. □ to keep one's legs, rimanere in piedi; non cadere □ (fig.) not to have a (o to have no) leg to stand on, non avere un motivo (o una ragione, una scusa) che stia in piedi (o che tenga) □ to be on one's last legs, ( di persona) essere stremato; ( di cosa) andare a pezzi, essere sfasciato □ (fig.) to be on one's legs, esser di nuovo in piedi (o in gamba) ( dopo una malattia); alzarsi in piedi ( per fare un discorso) □ (fam.) to pull sb. 's leg, prendere in giro (o sfottere) q. □ to run sb. off his legs, far correre q. avanti e indietro; stancare a morte q. □ to set (o to get) sb. on his legs, rimettere in piedi q. ( dopo una malattia); aiutare q. a far carriera (o a impiantarsi) ( nel commercio, ecc.) □ (fam.) to shake a leg, far quattro salti; ballare; ( anche) sbrigarsi: Shake a leg!, datti una mossa!; sbrigati! □ to stand on one leg, stare ritto su un piede solo □ to stand on one's own legs, stare in piedi, reggersi da solo; (fig.) essere indipendente, reggersi con le proprie forze, fare coi propri mezzi □ to take to one's legs, darsela a gambe □ to walk sb. off his legs, far venire il fiato corto a q. a forza di camminare.(to) leg /lɛg/v. i.(fam.: nella loc. to leg it) andare a piedi; camminare; correre; darsela a gambe: We had to leg it back, dovemmo ritornare a piedi.
См. также в других словарях:
set stocking — /ˈsɛt stɒkɪŋ/ (say set stoking) noun the practice of grazing stock in a paddock at a fixed ratio of stock to hectares, or hectares to stock …
Stocking frame — A stocking frame was a mechanical knitting machine used in the textiles industry. It was invented by William Lee of Calverton near Nottingham in 1589. Its use, known traditionally as Framework knitting, was the first major stage in the… … Wikipedia
Stocking — Recorded as Stocken, Stockin, Stocking, and Stockings, this is an English surname. According to the famous Victorian etymologister Canon Charles Bardsley writing in the year1880, the word amd hence the surname, is a diminutive of the word stock… … Surnames reference
set one on his feet — Foot Foot (f[oo^]t), n.; pl. {Feet} (f[=e]t). [OE. fot, foot, pl. fet, feet. AS. f[=o]t, pl. f[=e]t; akin to D. voet, OHG. fuoz, G. fuss, Icel. f[=o]tr, Sw. fot, Dan. fod, Goth. f[=o]tus, L. pes, Gr. poy s, Skr. p[=a]d, Icel. fet step, pace… … The Collaborative International Dictionary of English
stocking — stock·ing || stÉ‘kɪŋ / stÉ’k n. close fitting knitted covering for the foot and part of the leg (often made of nylon) stÉ‘k /stÉ’k n. supply of goods, inventory; share, company s capital divided into shares; livestock, farm animals; tree trunk … English contemporary dictionary
Ender's Stocking (short story) — Infobox short story | name = Ender s Stocking title orig = translator = author = Orson Scott Card country = United States language = English series = Ender s Game series genre = Science fiction published in = Intergalactic Medicine Show… … Wikipedia
Sherlock Holmes and the Case of the Silk Stocking — is a British television movie originally broadcast on BBC One in the UK on December 26 2004. Produced by Tiger Aspect Productions, it was written by Alan Cubitt and was a sequel to the same company s adaptation of The Hound of the Baskervilles ,… … Wikipedia
To set on foot — Foot Foot (f[oo^]t), n.; pl. {Feet} (f[=e]t). [OE. fot, foot, pl. fet, feet. AS. f[=o]t, pl. f[=e]t; akin to D. voet, OHG. fuoz, G. fuss, Icel. f[=o]tr, Sw. fot, Dan. fod, Goth. f[=o]tus, L. pes, Gr. poy s, Skr. p[=a]d, Icel. fet step, pace… … The Collaborative International Dictionary of English
Do Not Adjust Your Set — DVD cover From left to right: David Jason, Michael Palin, Eric Idle, Denise Coffey and Terry Jones. Format television comedy Starring … Wikipedia
Do not adjust your set — (DNAYS) (zu dt. etwa: Stellen Sie ihre (TV) Einstellung nicht nach) war in den 1960ern eine TV Serie des britischen Privatsenders ITV, die man ursprünglich als Kinderserie konzipiert hatte. Produziert wurde sie zu Beginn von Associated… … Deutsch Wikipedia
Do Not Adjust Your Set — (DNAYS) (zu dt. etwa: Stellen Sie ihre (TV) Einstellung nicht nach) war in den 1960ern eine TV Serie des britischen Privatsenders ITV, die man ursprünglich als Kinderserie konzipiert hatte. Produziert wurde sie zu Beginn von Associated… … Deutsch Wikipedia